Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 13 Feb 2015 at 22:12

Japanese

内容:
末吉秀太、初写真集となる今作は赤、青、黄色、黒をテーマにした写真を展開。
いままでずっとやりたかったことに挑戦した1冊です。
今までのイメージを一変する、カラー96ページでカラフルな彼の心のなかを感じてください!

発売記念握手会イベントの会場&時間が決定しました!

予約方法等は各書店で異なりますので、
下記特設URLにてご確認ください。

特設URL
http://www.shufu.co.jp/topics/





English

Contents:
SUEYOSHI SHUTA provides pictures with theme of red, blue, yellow and black in his first photo collection.
He tried what he had always wanted to do in this book.
Feel inside of his mind with colorful 96 page which will change the image you had for him.

The location and the time for the book release commemorating hand shake event have been decided.

Booking procedure differs from each book store so please confirm from the URL below.

Special URL
http://www.shufu.co.jp/topics/

Reviews ( 1 )

mayustardust rated this translation result as ★★★★ 14 Feb 2015 at 20:55

original
Contents:
SUEYOSHI SHUTA provides pictures with theme of red, blue, yellow and black in his first photo collection.
He tried what he had always wanted to do in this book.
Feel inside of his mind with colorful 96 page which will change the image you had for him.

The location and the time for the book release commemorating hand shake event have been decided.

Booking procedure differs from each book store so please confirm from the URL below.

Special URL
http://www.shufu.co.jp/topics/

corrected
Contents:
SUEYOSHI SHUTA provides pictures with theme of red, blue, yellow and black in his first photo collection.
He tried what he had always wanted to do in this book.
Feel inside of his mind with colorful 96 page which will change the image you had for him!

The location and the time for the book release commemorating hand shake event have been decided!

Booking procedure differs from each book store so please confirm from the URL below.

Special URL
http://www.shufu.co.jp/topics/

Add Comment
Additional info: ■AAA
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。