Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Sep 2011 at 03:47

pompom
pompom 50
English

VeryCD was a step up from Baidu MP3 or Ting: its music downloads were packed in zip files in full albums rather than singular mp3 files. Most albums even had different file formats for disk burning and better listening quality. Ealier this year VeryCD reintroduced its music download service, but

more discretely removing them from search results, and in some case required users to perform an extensive manual search for sources. And even this ‘under-the-radar’ practice is expected to be shutdown after 15th.

Japanese

VeryCDはBaidu MP3やTingからのステップアップであった。その音楽ダウンロードは、個々のmp3ファイルではなくフルアルバムをZipファイルに圧縮されたものであった。ほとんどのアルバムはディスクの焼付けやより良い音質で異なるファイル形式があったほどだ。今年の始めに、VeryCDはその音楽ダウンロードサービスを再導入したが、さらに個別的にそれらを検索結果から除き、場合によってはソースの多数の手動検索をユーザーにさせていた。この「レーダーに触れない」実行でさえも15日以降は閉鎖されることになっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://techrice.com/2011/09/19/chinas-internet-music-industry-you-pay-for-music-now/