Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 39 / 0 Reviews / 02 Feb 2015 at 18:27

Japanese

イベント5団体は、1月26日、東京・千代田区の学士会館で合同賀詞交歓会を開催した。

5団体を代表して登壇した日本イベント産業振興協会(JACE)会長・イベント学会理事長の成田純治氏は「5年後の東京五輪、忘れてはいけない東北復興、いま安倍内閣でも推進している地方創生というテーマ、あるいは観光分野では昨年訪日外国人旅行者数が1300万人を超えるなど、イベントがますます活発化していく。イベント業界を取り巻く皆がスクラムを組んで対応していこう」と力強く挨拶した。

English

The 5 event of organizations they held a joint congratulations reception in Bachelor Hall of Tokyo, Chiyoda-ku university on January 26."The number who visit to Japan foreigner tourists exceeds 13 million last year in the Tokyo Olympic Games, five years later, the Tohoku revival was unforgetable, the theme called the district wound student that even Abe cabinet just promotes or the field of sightseeing, and an event activates Junji Narita of the event Industry Promotion Association (JACE) chairperson, event society chief director that went on the platform on behalf of 5 groups in Japan more and more". The event was surrounded by people who scrummed strong greetings.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 5つの団体です