Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Feb 2015 at 13:10

[deleted user]
[deleted user] 52 Amateur and aspiring translator!
Japanese

スタッフの方の過剰でない自然な笑顔とサービスがとても心地よかったです。全体的にこぢんまりと落ち着いていて、ゆったりとした時間を過ごせました。夕食・朝食もとっーても!美味しかったです。アレルギーのある食材を抜いて欲しい、というお願いにも快くご対応いただいて、ご面倒をおかけして申し訳なく思いつつも、安心してお食事を楽しむことができました。私たちがお水が欲しいことを察知して、席を立つ前に「持ってきますね」とお声がけいただいたり…よく見てくださっていて、感動でした。

English

The kind and caring nature of the staff's service was both comfortable and fantastic. In general, the place was comfy and I was able to spend a really relaxing time there. The dinner and breakfast was wonderful and so delicious! They understood my request to consider my food allergies and despite how bad I felt of this request, I could thoroughly enjoy my meals as they listened. There was one time when I was about to stand up to get some more water but the staff said that they will "bring some (water)" instead which was kind of them, they really took care of me and I was impressed and moved.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談