Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 28 Jan 2015 at 17:33

emanuele_it_eng_jp
emanuele_it_eng_jp 50 I'm a Chemical Engineer. I've worked...
Japanese

お問い合わせありがとうございます。
当店の商品はすべてPDFデータのダウンロードによる販売です。
世界中どこからでもご注文いただけます。
決済にはPayPal、クレジットカードがご利用いただけます。
(銀行払いは日本国内のみ対応しております。)
またのご来店をお待ちしております。

English

Thanks for contacting us.
The products of our store are sold according to the all PDF data that are downloadable.
We can receive orders from all the world.
The payment can be done by PayPal and Credit Card.
The payment by bank can be done only from a Japanese bank.
We hope you will visit our shop.

Reviews ( 1 )

huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
huuhung rated this translation result as ★★★★ 29 Jan 2015 at 17:31

original
Thanks for contacting us.
The products of our store are sold according to the all PDF data that are downloadable.
We can receive orders from all the world.
The payment can be done by PayPal and Credit Card.
The payment by bank can be done only from a Japanese bank.
We hope you will visit our shop.

corrected
Thanks for contacting us.
The products of our store are sold according to the all PDF data that are downloadable.
We can receive orders from all over the world.
The payment can be done by PayPal and Credit Card.
The payment by bank can be done only from a Japan bank.
We hope you will visit our shop.

emanuele_it_eng_jp emanuele_it_eng_jp 29 Jan 2015 at 18:54

huuhung thanks for your review.

Add Comment