Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Sep 2011 at 12:55

English

6. Share Real-Time Updates

During the event, don’t forget to continue to offer as-it-happens updates through a brand or organization’s Facebook page. Bringing the event to Facebook can help create additional interest in the event (and future ones). Posting photos, sharing video clips and livestreaming are a few opportunities to spark interaction with your Facebook community.

Japanese

7、リアルタイムの更新を共同利用
事件の間、Facebookページのブランドや雑誌を使って、事件の更新を提供することを忘れないでください。事件をFacebookに置くのはもっと大きい興味が起こられます。写真とビデオを出して、Facebook のコミュニティに連絡するチャンスを作ってください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://mashable.com/2011/09/12/facebook-event-planning/