Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 51 / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 22:54

lele
lele 51 担当者様、こんにちは。 私はLeleと申します。台湾出身ですので、中国語...
Japanese

※3歳以上のお子様をご同伴で握手会にご参加の場合は別途お子様の分の握手会への参加券が必要になります。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。
※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。

お問い合わせ先
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社 0570-064-414 (平日11:00~18:00)

Chinese (Traditional)

※與3歲以上孩童一同參加握手會者,小朋友也必須要有握手會參加券方可入場。
※熬夜滯留於會場附近的行為,會帶給附近居民困擾,敬請不要逗留。
※當日交通費、住宿費由個人自行負擔。

詢問專線
Avex Music Creative Inc. 0570-064-414 (平日11:00~18:00)




Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。