Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 21 Jan 2015 at 22:57
Dear Seller,
Hello,
I'm so interested in your "Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model" and thinking of buying it on Amazon.com.
(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)
If I order the item now or tomorrow(Jan. 21 on Japanese time) and have it delivered to Osaka St. Regis Hotel 大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333, can I get the item no Later than this Saturday(Jan. 24)?
If you could do so, I would buy that watch at your store place on Amazon.com.
Wish you all the best of good luck with you and your business and hope to get a good deal with you.
Anticipating your quick answer.
Much appreciated in advance.
Best,
Joon Young Maeng
販売者さま、
こんにちは。
あなたが出品されている「Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model」に大変興味があり、アマゾンでの購入を検討しております。
(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)
もしこの商品を今、または明日(日本時間で1月21日)注文し、セントレジスホテル大阪(大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333)宛に配送をお願いした場合、今週土曜日(1月24日)までに配送していただけますか?
もし可能であれば、アマゾンのあなたのお店でこの時計を購入します。
あなたとあなたのビジネスの成功をお祈りするとともに、良い取引ができることを期待しております。
迅速な回答をお待ちしております。
宜しくお願いいたします。
Joon Young Maeng
Reviews ( 2 )
amazonでは店を「ストア」と表記していると思いますが、大きな問題ではないと思いました
original
販売者さま、
こんにちは。
あなたが出品されている「Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model」に大変興味があり、アマゾンでの購入を検討しております。
(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)
もしこの商品を今、または明日(日本時間で1月21日)注文し、セントレジスホテル大阪(大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333)宛に配送をお願いした場合、今週土曜日(1月24日)までに配送していただけますか?
もし可能であれば、アマゾンのあなたのお店でこの時計を購入します。
あなたとあなたのビジネスの成功をお祈りするとともに、良い取引ができることを期待しております。
迅速な回答をお待ちしております。
宜しくお願いいたします。
Joon Young Maeng
corrected
販売者さま、
こんにちは。
あなたが出品されている「Omega Speedmaster ref. no. 3750.50 model」に大変興味があり、アマゾンでの購入を検討しております。
(http://www.amazon.com/gp/product/B003OSMF3K/ref=ox_sc_act_title_1?ie=UTF8&psc=1&smid=A4U6J8CGEGC28)
もしこの商品を今、または明日(日本時間で1月21日)注文し、セントレジスホテル大阪(大阪府 大阪市 中央区 本町3丁目 6-12 TEL:(81)(6) 6258 3333)宛に配送をお願いした場合、今週土曜日(1月24日)までに商品を受け取ることはできますか?
もし可能であれば、アマゾンのあなたのお店でこの時計を購入します。
あなたとあなたのビジネスの成功をお祈りするとともに、良い取引ができることを期待しております。
迅速な回答をお待ちしております。
宜しくお願いいたします。
Joon Young Maeng