Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 20 Jan 2015 at 23:46

Japanese

あなたが送ってくれたお菓子は全部見たことも食べたこともないものでした。食べるのが楽しみです。見た目甘そうだけど、私甘いお菓子大好きだからきっと気に入ると思うよ。マカロニもぜひ調理してみるね!

こうして他の国に人と交流を持てる事は素敵だなって思います。あなたとこうして話しているのも不思議です。

ここ数日落ち込むことがあって気分が少し塞いでいたけど、とっても元気になりました。嬉しくて涙がでました。

あなたが送ってくれた鉛筆は香りがついているの?

English

All of the sweets which you sent me are things I have never seen and eaten. i look forward to eating them. They seem sweet, so I think I will definitely like them. I will cook macaroni as well.

I think it is nice to have cultural exchange with foreign people. I think it wonderful to talk with you now.

I had got dipressed and been in the blues these days. But I have become fine.
I felt happy, then I cried.

The pencils you sent were perfumed?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.