Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Jan 2015 at 05:40
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[deleted user]
52
English
You agree to submit low price, why pay this goal, here you had a good price with too much, not made good business in my purchase, you have several stores on ebay, this is not the only, I can always accept a small refund and my opinion can be changed.
You can also email to ebay, I also have many accounts and friends here on ebay, you would enter in combat, luck.
Japanese
あなたは低い値段を提示することに同意します。どうしてこの値段を払わなければいけないのですか?あなたは良い値段でたくさん持っていて、私の購入は良い取引ではありませんでした。あなたはeBayに幾つも店を持っていて、これが唯一ではありません。少額の返金をもらえれば、私の意見も変わるかも知れません。
eBayにメールしても構いません。私も幾つもアカウントがありますし、味方もeBayにいますので、戦争になりますよ。幸運を。