Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Jan 2015 at 23:18

Japanese

期間限定 5$(カナダ$)のアマゾンギフトカードがもらえます!

今回のお取引に関する弊社の対応及び商品にご満足頂けましたでしょうか?
満足して下さったなら、アマゾンでの評価をお願いいたします。

もし、私どもにとって、うれしい評価を、今から”24時間以内”にして下さった方には、お礼として、
アマゾンで使用できる5$の金券を評価確認後、直ちにメールでプレゼントいたします。

日本から遠く離れたところに住んでいるあなたとの不思議なご縁に感謝いたします。

English

Limited offer: Free $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card!

Were satisfied with our service and products?
If you were satisfied please review our product.

If you give me a good review within the next 24 hours I will reward you with a $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card.

Pleasure doing business with you.

Reviews ( 1 )

yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuok rated this translation result as ★★★★ 16 Jan 2015 at 05:56

original
Limited offer: Free $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card!

Were satisfied with our service and products?
If you were satisfied please review our product.

If you give me a good review within the next 24 hours I will reward you with a $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card.

Pleasure doing business with you.

corrected
Limited offer: Free $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card!

Were you satisfied with our service and products?
If you were, please rate our product.

If you give us a good review within the next 24 hours, I will reward you with a $5 (Canadian Dollars) Amazon gift card.

Pleasure doing business with you.

Add Comment
Additional info: US$ではなくカナダ$だとわかるようにして下さい。