Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Sep 2011 at 13:32

English

The anniversary was commemorated with a special website for its ‘Future Beauty Project’ shiseidochina30th.com.cn, and called for applications for future models, hair or make up artists. Regrettably, I’ve missed the deadline…

You can see the promo video from earlier this summer below.

Japanese

その記念日は、shiseidochina30th.com.cnの「未来のビューティプロジェクト」の特別ウェブサイトで祝され、未来のモデル、ヘアやメイクアップアーティストのための申し込みが呼びかけられた。残念にも、私は締め切りを逃してしまった…

下記から、この夏初めのプロモーションビデオをご覧になれます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/15/shiseido-china/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29