Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Sep 2011 at 13:11

English

The app’s Japanese version was released almost one month ago, and the number of people downloading the apps was more than 5,000 as of September 12, according to Japan’s Android app ranking site AndroRank. Mrs. Naoko Tsubaki, the development manager of the app, expects to monetize it with an ad revenue model in the future.

Japanese

アプリの日本語バージョンは一カ月ほど前に発表され、日本のAndroidアプリランキングサイトのAndroRankによると、アプリをダウンロードした人の数は、9月12日の時点で5000人以上であった。アプリの開発マネージャーのツバキ・ナオコさんは、将来的に収益モデルと共にそれをマネタイズするつもりである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/14/appmom/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29