Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 14 Jan 2015 at 08:00

kenny_yeppoon
kenny_yeppoon 61 2007年からオーストラリアに6年駐在し、リゾートホテルの総務及び経理業務...
English

If I purchase this watch (for a friend) and he decides that he doesn't like the colors would I be able to return it (it says free return) and if so would the return cover shipping cost to you? And if not is there any sort of restocking fee?

Japanese

もしこの腕時計を(友人に)購入し、その友人が色を気に入らなかった場合、返品は可能ですか(返品可との事ですが)?もしそのような場合、送料はそちらの負担になりますか?もしそうでない場合、在庫戻し入れに相当するような手数料がかかるのでしょうか?

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 15 Jan 2015 at 11:27

直すところは無いと思います

Add Comment