Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native French / 1 Review / 12 Jan 2015 at 22:57

riku87
riku87 52 フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。 日本語・英語・中国語(...
Japanese

この商品は日本で大変人気があります。
あなたがもし安くしてれば、10個単位で継続して購入したいです。

English

This product is very popular in Japan.
If you sell it cheaper, I will buy it 10 by 10 continuously on the long term.

Reviews ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★★ 13 Jan 2015 at 22:58

original
This product is very popular in Japan.
If you sell it cheaper, I will buy it 10 by 10 continuously on the long term.

corrected
This product is very popular in Japan.
If you sell it cheaper, I will buy it by 10 pieces continuously on the long term.

riku87 riku87 14 Jan 2015 at 02:06

ありがとうございます。参考になりました。

Add Comment