Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 09 Jan 2015 at 06:57

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

hi,have you got experience with duties italian customers have to pay?
i have tried to find information on the internet but someone says has never paid duties for items from japan,someone says this is true only for sub 45 euros value goods and from private to private
did you try the sigma on olympus body?

Japanese

こんにちは、イタリア人の客が払わなくてはいけない関税について、何かご経験がありますか?
インターネットで情報を見つけようとしましたが、ある人は日本からの商品については関税は払ったことがないと言い、ある人は45ユーロ以下の商品で、個人から個人への配達の場合のみに関税を払わなくてもよい、と言っています。
オリンパスの本体のsigmaを試してみましたか?

Reviews ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ 10 Jan 2015 at 09:12

問題ないと思います。

This review was found appropriate by 100% of translators.

mooomin mooomin 10 Jan 2015 at 09:32

ありがとうございます!

Add Comment