Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Korean / 1 Review / 07 Jan 2015 at 17:29

515151
515151 44 이화여자대학교 통번역대학원 한일번역과 석사 梨花女子大学通訳翻訳大学...
Japanese

こんにちは、Janice。
IDの件、いくつも登録してしまってすみませんでした。
削除してもらえて助かりました。
どのIDとアドレスが残ったのか教えてください。

Aの図書を購入したいのですが、どう購入すればいいか教えてください。

English

Hello, Janice.
On ID inquiy, we are sorry to register repeatedly.
Please delete duplicated one.
Let us know which ID and address are remained.
I want to buy A's book. How can I purchase it?

Reviews ( 1 )

cali_osaka 55 I am a native English speaker and hav...
cali_osaka rated this translation result as ★★ 08 Jan 2015 at 18:47

original
Hello, Janice.
On ID inquiy, we are sorry to register repeatedly.
Please delete duplicated one.
Let us know which ID and address are remained.
I want to buy A's book. How can I purchase it?

corrected
Hello, Janice.
I am sorry that I registered multiple ID's.
Thank you for deleting the duplicate ones.
Please let me know which ID and address is the remaining registered one.

I want to buy A's book. How can I purchase it?

The English translation contained grammar mistakes that a native English speaker would not make.

Add Comment