Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Sep 2011 at 15:08

English

Stalbow said that the company would be focusing on Angry Birds as a franchise for the foreseeable future. He didn’t specify whether Rovio would create a new franchise that runs alongside Angry Birds. Rovio is currently raising a round of funding that might value the company at more than $1.2 billion.

“There’s a very strong focus on Angry Birds because it’s turning into a big entertainment franchise,” Stalbow said.

Japanese

Stalbow氏によると、Revio社はAngry Birdsを当分の間、フランチャイズとして注力していくつもりだという。Revio社が新しいフランチャイズを作るかどうかは明らかにしなかった。Rovioは現在資金調達中であり、その額は12億ドルになるという。

「Angry Birdsに大きな注目が集まっているのは、それが巨大な娯楽のフランチャイズに変わろうとしているからだ。」とStalbow氏はかたる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.