Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 21:22

riei
riei 50
Japanese

【会場特典】
対象商品を1枚ご購入・ご予約につき、「ファイナルハイタッチ会 参加券 ~大阪BIGCAT ver.~」を1枚プレゼント致します。
「ファイナルハイタッチ会 参加券」は昼公演と夜公演で別の券となります。それぞれの公演終了後にハイタッチ会を開催致します。
※昼公演終演後に開催されるハイタッチ会への参加券の配布は、当日13:00~昼公演開演時までに対象商品をご購入・ご予約頂いた方が対象となります。

English

【Special gift】
We will give a 「Final High Five event Invitation ticket ~Osaka BIGCAT ver.~」per purchase or booking of the target goods.
「Final High Five Party Invitation ticket」is different between matinee and night performance. The event will be held following each performance.
※Tickets for the high five event following the matinee will be issued to people who buy or book the target goods on that day between 13:00 and the commencement of the performance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。