Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 04 Jan 2015 at 20:30

kkmak
kkmak 61
Japanese

上記の項目にご協力いただけない場合はハイタッチ会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
※イベント中の飲酒、酒気帯びでのイベントへの参加、各イベント会場で指定された場所以外での喫煙は禁止です。

また当日は会場内にプレゼントBOXを設けさせていただきますので、メンバーへのプレゼント、ファンレター等に関してはそのBOXに入れていただきますようお願い致します。
メンバーに直接、プレゼントやファンレター等を渡すことは禁止とさせていただきます。

Chinese (Simplified)

如未能遵守以上守则,将可能被拒绝参加击掌会。敬请谅解。
※禁止在活动中饮酒、带有酒气地参加、或在各活动会场的指定范围外吸烟。

当天在会场内设有礼物盒。如有携带给与成员们的礼物、信件等,请放于该盒子内。
直接给予成员们礼物或信件等行为将一律禁止。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。