Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jan 2015 at 18:53

[deleted user]
[deleted user] 50
English

If you don't reply, or if the buyer isn't satisfied with the outcome by 12. Jan. 2015, the buyer can escalate the case to eBay Customer Support. Learn more about responding to a request on eBay.de.
In the meantime, PayPal funds from this transaction, including payment and shipping, will be unavailable for withdrawal. However, you can still use these funds to send a refund the buyer. How to refund the buyer

Japanese

返信を頂けないのなら、もしくは2015年1月12日までに売り手の方が結果に満足していないのであれば
売り手はこのケースをイーベイ顧客サポートにもっていくことができます。
イーベイでリクエストの答え方をご覧ください。そ支払いと配送含むこの取引でのペイパル資金は引き出しは不可となります。
ですが、売り手に返金するのにはご利用頂けます。
売り手に返金する方法

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.