Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Dec 2014 at 12:49

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

ByeCity
ByeCity is a travel service specializing in getting visas for Chinese nationals who want to make overseas trips. The company received a US$20 million series B round led by Alibaba and CBC Capital in March. The company boosts Alibaba’s growing travel offerings. Many local and national travel firms in China have already set up shop on Taobao and Tmall, Alibaba’s two main estores.

Japanese

ByeCity
ByeCityは、国外旅行をしたい中国国籍を持つ人がビザを取得するサービスに特化した旅行会社である。同社は2000万米ドルをAlibabaとCBC Capitalが主導するシリーズBラウンドで3月に調達した。この会社のおかげでAlibabaの旅行サービスは向上した。中国にある多くの国内・国外旅行会社はすでにTaobaoとTmallというAlibabaの2つの主要eストアに店舗を構えている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。その1(~Youkuの段落まで)
https://www.techinasia.com/alibaba-investments-2014/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。