Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / 0 Reviews / 22 Dec 2014 at 23:26
Japanese
東日本大震災の影響により未だ風評被害が残る福島県を支援するために、12月26日(金)・27日(土)・28日(日)の3日間、舞浜アンフィシアターにて「RISING福島復興支援コンサート」の開催が決定いたしました。
VISION FACTORYのアーティスト7組が毎日内容の異なるステージをお見せして、福島県に元気を届けます。皆様のご来場を心よりお待ちしております。
Chinese (Simplified)
为了支援经历过东日本大地震的影响至今传闻伤害残留的福岛县,12月26日(五)・27日(六)・28日(日)这三天,决定在舞滨圆形剧场举办「RISING福岛复兴支援演唱会」。
VISION FACTORY的艺人共7组将轮番上阵演出每天不同的表演,将这个精神传达到福岛。诚心等待各位莅临。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。