Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 22 Dec 2014 at 23:15

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

●会場:舞浜アンフィシアター(千葉県浦安市舞浜2-50)
●チケット料金:5,500円(全席指定・税込)
※3歳未満入場不可、3歳以上チケット必要

◎出演者:MAX、DA PUMP、w-inds.、Lead、三浦大知、西内まりや、フェアリーズ
※全アーティストとも3日間出演致します。

VISION FACTORYモバイルサイト
http://sp.visionfactory.jp/

Chinese (Simplified)

●会场:舞浜圆形剧场(千叶县浦安市舞浜2-50)
●票价:5,500日元(全席指定,含税)
※3岁未满禁止入场,3岁以上需购票

◎演出者:MAX、DA PUMP、w-inds.、Lead、DAICHI MIURA、NISHIUCHI MARIYA、Fairies
※所有演出者都将3天连续出演。

VISION FACTORY mobile site
http://sp.visionfactory.jp/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。