Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 22 Dec 2014 at 22:58

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

※プレオーダーしていただいたお客様は、11/10(月)23:59迄にご購入をお願いします。以降は、通常価格でのご購入となります。

11/5(水) iTunes®110カ国(北米、北欧含む)先行リリース!

• 音源
• リングトーン
• ミュージックビデオ

ほか配信。
--------------------------------------------------------------------------
ファンクラブ限定盤『Dance In The Rain』

Chinese (Traditional)

※想提前預約的人請於11/10(一)23:59之前申請。時間過後將變為普通價格。

11/5(三) iTunes®110個國家(包含北美,北歐)先行發布!

• 原聲
• 彩鈴
• MV

其他發布。
--------------------------------------------------------------------------
粉絲俱樂部限定盤『Dance In The Rain』

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。