Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Dec 2014 at 22:53

Japanese

こんにちは。
先日は落札ありがとうございます。

本日注文していた商品がメーカーから届いてますので
発送の準備が出来次第随時発送する予定です。


発送に関して1つご提案があり連絡致しました。
今回の特別モデルの輸送箱を計ったところ1箱9.5kgととても重たいです。


安全にオーストラリアまで商品をお届けしたいと思いますので、
現在のところ7セットご注文がありますが、

まとめて発送はせずに、
1つづつ7個口で発送しようと考えていますがよろしいでしょうか?


English

Hello. Thank you for your purchase.

I got the product you had ordered from the company and will send to you soon.

The export box for this special model is 9.5kg and too heavy.

I am willing to send to you safely and suggesting to send them separately and they will be 7 packages. Would you like my suggestion??

Reviews ( 1 )

[deleted user] 53
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 22 Dec 2014 at 20:24

全体の意味をうまく捉えて訳されていると思います。

Add Comment