Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 21 Dec 2014 at 22:53
Japanese
こんにちは。
先日は落札ありがとうございます。
本日注文していた商品がメーカーから届いてますので
発送の準備が出来次第随時発送する予定です。
発送に関して1つご提案があり連絡致しました。
今回の特別モデルの輸送箱を計ったところ1箱9.5kgととても重たいです。
安全にオーストラリアまで商品をお届けしたいと思いますので、
現在のところ7セットご注文がありますが、
まとめて発送はせずに、
1つづつ7個口で発送しようと考えていますがよろしいでしょうか?
English
Hello. Thank you for your purchase.
I got the product you had ordered from the company and will send to you soon.
The export box for this special model is 9.5kg and too heavy.
I am willing to send to you safely and suggesting to send them separately and they will be 7 packages. Would you like my suggestion??
Reviews ( 1 )
[deleted user]
53
[deleted user] rated this translation result as ★★★★
22 Dec 2014 at 20:24
全体の意味をうまく捉えて訳されていると思います。