Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 16 Dec 2014 at 22:00

modesty555
modesty555 50 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
Japanese

自分の国の法律を調べた方が良いと思います。私の国だと法律違反なので逮捕されます。おそらくほとんどの国で法律違反なのではないでしょうか。

English

I think that it is better to research the law of home country. In my home country an arrest is carried out because of violation of law. Probably, it seems violation of law in almost countries.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★ 17 Dec 2014 at 22:17

original
I think that it is better to research the law of home country. In my home country an arrest is carried out because of violation of law. Probably, it seems violation of law in almost countries.

corrected
You should research the law of your country. In my country an arrest is carried out because of violation of law [different from the original]. Probably, it is ilegal in most countries.

Add Comment