Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Dec 2014 at 23:54
Japanese
この度は、商品をお届けできなくて申し訳ございませんでした。
ご迷惑をお掛けしたとお詫びとして、5ユーロを追加でAmazonから返金致します。
その代わりネガティブな評価を取り消してもらえないでしょうか?
私達のお店をご覧いただきありがとうございました。
English
I am very sorry for not being able to deliver the product.
As an apologetic gesture, I am adding an extra 5 euros and issuing a refund from Amazon.
But can you kindly remove the negative feedback you've provided?
Thank you very much for looking through our store.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
謝罪文です、丁寧な言葉でお願いします。