Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2014 at 15:46

beckyho_0913
beckyho_0913 50 Learning Japanese for more than 6 yea...
Japanese

★倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
(SP・PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=FKBW&categ_id=30013

★mu-moショップ海外販売サイト
http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=665501

Chinese (Simplified)

★倖田來未国际歌迷会 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
(SP・PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=FKBW&categ_id=30013

★mu-mo店铺海外售卖网站
http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=665501

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。