Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Dec 2014 at 14:41

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

チケット発売日:
2014-12-07
プレイガイド
楽天チケット

備考:
【生メール会員先行】
2014年12月7日(日)午前10時
【プレイガイド先行】
2014年12月14日(日)午前10時
【一般チケット発売日】
2014年12月21日(日)午前10時

English

Day when the ticket is sold
December 7th 2014
Play guide
Rakuten Ticket

Remarks:
(Priority on the member by e-mail)
10 o'clock in the morning on December 7th 2014
(Priority on Play Guide)
10 o'clock in the morning on December 14th (Sunday)
(Day when the ticket is sold in general)
10 o'clock in the morning on December 21st (Sunday)

Reviews ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★ 15 Dec 2014 at 14:47

original
Day when the ticket is sold
December 7th 2014
Play guide
Rakuten Ticket

Remarks:
(Priority on the member by e-mail)
10 o'clock in the morning on December 7th 2014
(Priority on Play Guide)
10 o'clock in the morning on December 14th (Sunday)
(Day when the ticket is sold in general)
10 o'clock in the morning on December 21st (Sunday)

corrected
The day when tickets are sold
December 7th 2014
Play guide
Rakuten Ticket

Remarks:
(Priority on the member by e-mail)
10 o'clock in the morning on December 7th 2014 (Sunday)
(Priority on Play Guide)
10 o'clock in the morning on December 14th (Sunday)
(The day when general tickets are sold.)
10 o'clock in the morning on December 21st (Sunday)

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。