Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Dec 2014 at 19:06
Next you’ll be asked if you want to add an image in the body. I’d skip this step by typing “1” if you added a cover image, otherwise you’ll have two photos in a row. That brings you to the text input. Type or copy-paste one paragraph of your article text here and send it.
From here, the app just alternates between adding photos and adding text, paragraph by paragraph. You can skip and add as many of either as you wish. Once you’re finished, just enter “2” and send, and the app will return a WeChat card linked to your finished article.
次に、本文部分に画像を追加したいかどうか尋ねられる。カバー写真を追加済みなら「1」を入力し、このステップを省略するだろう。さもないと、立て続けに2枚の写真を表示させることになる。すると、テキストを入力できるようになる。ここに自分が作成した記事本文の1パラグラフを入力、もしくはコピー&ペーストし、送信する。
ここから本アプリは、単純に「画像の追加」と「テキストやパラグラフの追加」を交互に繰り返す。画像であれテキストであれ、省略したり追加したりして、自分の好みの数だけ追加することができる。作業が終わったら、「2」を押し、送信する。するとすぐに、完成した記事にリンクされているWeChatカードが送られてくる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.https://www.techinasia.com/weitie-how-to-tutorial-guide-publish-wechat-articles-invitations-promotions/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。