Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Dec 2014 at 17:32

a_ayumi
a_ayumi 52
English

The tutorial

Once you’re following the aforementioned account, you’ll see this dialogue in your chat. Click the left-most menu at the bottom of the screen to create a new Weitie, and choose if you want pictures and text or just pictures. For this demonstration, we’ll do pictures and text.

Next, you’ll receive a message asking you what type of post you want to create. They are listed as follows:

1. A photo album with captions
2. Product display, for showing off items
3. An article, like a news story
4. A campaign, such as an invitation or announcement

Japanese

チュートリアル

前述のアカウントをフォローすると、すぐにチャット画面に、このダイアログが表示されます。画面の一番下にある左端のメニューをクリックし、Weitieを新規作成します。それから「画像と文章」か「画像のみ」かを選択します。本チュートリアルでは、「画像と文章」を選択することにします。

次に、どんなタイプの投稿を作成したいのか尋ねるメッセージが表示されます。タイプは、以下の通りです。

1.キャプション付のフォトアルバム
2.アイテムを良く見せるための、商品ディスプレイ
3.ニュースのような記事
4.招待や告知などの宣伝活動

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/weitie-how-to-tutorial-guide-publish-wechat-articles-invitations-promotions/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。