Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Dec 2014 at 15:25
Japanese
1、いつもお世話になっております。
注文番号●●ですが、送料55ドルは高額だと思います。
航空便の追跡ナンバー付きで発送してもらえませんか?
差額をペイパルアカウントに返金してほしいです。
よろしくお願いします。
2、少しずつですが、お店に商品を出品しています。
3、(アニメタイトル)のDVDボックスを購入しました。息子と一緒に見ています。
大人が見ても楽しいアニメです。
English
1, Hello.
Regarding the order number ●●, the postage of $ 55 is very expensive.
Could you please send it by airmail with tracking number?
Please refund the differences by PayPal.
Thank you.
2, I am listing the products little by little.
3, I purchased a DVD box of (anime). I am watching it with my son.
It is the fun anime even for adults.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
3つ文章があります。1は私が買い手で2は私が売り手で使用します