Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Nov 2014 at 10:51
Japanese
まだ、倖田組にご入会されていないという方もまだ間に合います!!
2014年11月6日(木)までに倖田來未オフィシャルファンクラブ倖田組にご入会(=ご入金)頂ければ、11月12日(水)正午からのチケット抽選受付にお申込み頂けます。
倖田組の詳細&ご入会はコチラ⇒ http://fc.avex.jp/koda/.
Koda Kumi 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVE
Chinese (Traditional)
此外,還沒參加倖田組的各位也還來得及!!
只要在2014年11月6日(四)加入KUMI KODA官方粉絲俱樂部倖田組的話(=已繳入會金),11月12日(三)中午開始也可以參加門票抽獎的報名。
倖田組的詳細內容和入會請參考右邊的網址⇒http://fc.avex.jp/koda/.
KUMI KODA 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVE
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。