Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 21 Nov 2014 at 21:53

guaiyetta
guaiyetta 52 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
Japanese

こんにちわ
お気遣いありがとうございます
私の方でも商品の配送状況を調べました
商品は9月22日にそちらの国際交換局に
届いていることが確認できした
一度ご確認ねがえますでしょうか
こういった場合、お客様と郵便局とのやり取りで
商品が無事に届くことがほとんどです
私はあなたからの連絡をいつでもお待ちしています
取引の最後までしっかり対応致します
なにかあればいつでも連絡ください
宜しくお願いします

English

Hi there,
Thank you for your concern.
We also had checked the delivery status of the product.
We had confirmed that the product had arrived the International Exchange Department in your country on September 22.
Could you please check about that once time?
Usually in a situation like this, the delivery of the product will be successful by client going to the post office and take the package.
I will always wait for your contact and try my best to deal with this case until the deal is closed.
Please feel free to contact me at anytime.
Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.