Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 33 / 0 Reviews / 21 Nov 2014 at 15:25

dpangga
dpangga 33
Japanese

この商品をeByaで20個購入しますので、5%オフした価格で、商品ページを作成してください。
作成して頂いた商品ページから、20個まとめて購入します。よろしくお願いします。
----------------------------------------
こんにちは。
連絡を頂きありがとうございます。
私たちも現在様々な方法で仕入れを行っており、多くは米国のdistributorから仕入れを行っています。ついてはdistributorではなく、御社より直接購入することは可能でしょうか?

English

Because we buy this product for 20 pieces in eBay, please give us 5% discount and create the item page.
From the product page that you made, we will buy 20 pieces on the same time. Thank you very much.

-----------------------

Hello.
Thank you for contacting us.
We also now purchasing in various method, mostly we buy from the US distributor.
Instead from distributor, is it possible to buy directly from your company?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ----------------------------------------より下は別の文章です。