Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 29 Aug 2011 at 22:47

English

(Author’s note: as of this writing, there is a ‘piece’ (travel plan) for taking part in La Tomatina, a festival held next week in Valencia, Spain. Participants throw tomatoes at each other.)

Japanese

(著者のメモ:これを執筆中、スペインのバレンシアで来週お粉わりるフェスティバルのLa Tomatinaに参加するための「物」(旅行プラン)がある。参加者はお互いにトマトを投げ合う。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/08/28/trippiece/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29