Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Nov 2009 at 14:49
English
URGENT MEETING TUESDAY MORNING
Hello Tadehara-san
Regarding my J&J customer and the email message from AtTask USA, I wish to meet with you at 9:00AM Tuesday (11/24) at your Shinagawa office or at my Kyobashi office.
I need your help for this account. Please call me or Daniel to confirm the date, time and location of our meeting.
I look forward to seeing you. Thank you.
Japanese
火曜朝の緊急ミーティング
こんにちは、たではらさん。
弊社J&Jの顧客と、AtTask USAからのメールの内容について、火曜の午前9:00(11/24)から、御社の品川オフィスまたは、私どもの京橋オフィスで打ち合わせをしたいのですが。
この取引について、たではらさんのお力をお借りしたいと思います。私かダニエルに電話をして、打ち合わせの日時と場所を確認して下さい。
では、お会いできるのを楽しみにしております。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
J&J Meeting with Tadehara-san