Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Nov 2014 at 15:14

hualan_tei
hualan_tei 50 初めまして。翻訳初心者ですが、よろしくお願いいたします。
Japanese

【秘密の女子力ちゃん!とは?】
多彩なゲストをお招きして、ファションやメイク・グルメ、気になる日常や恋愛観など、
浦田さんとしげるちゃんそれぞれの視点を交えて楽しく語り合う中で、
地上波ではなかなか聞けない、その女子力の秘密を丸裸にする笑いあり感動ありのインターネット番組です。

第1回のゲストとして、AAA伊藤千晃も出演!

Korean

[비밀여자애의 힘!이란?]
다양한 손님을 이끌고,패션이랑메이크·크루메, 신경쓰이는일상이랑연애관 등, 야스다씨와시게루쨩의 각자 시점을 교환하면서 얘기하는 도중에,
별로 듣기힘든,그 여자힘의 비밀을 완전히 폭로하는 유모아적이고 감동적인 인터넷 방송입니다.

제1회의 고객으로서,AAA이토치야도 출현!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。