Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 15 Nov 2014 at 18:19

kkmak
kkmak 61
Japanese

※当日は係員およびスタッフの指示・注意に従ってください。指示に従っていただけない場合、参加をお断りする場合がございます。
※会場内で係員の指示及び注意事項に従わずに生じた事故については、主催者は一切責任を負いません。
※握手会では係員がお客様の肩や腕などに触れて誘導する場合があります。この事をご了承いただける方のみ握手会へご参加ください。
※握手会参加の際には指輪等はずしてご参加頂けますようお願いします。
※握手会は、予定の時間を超過いたしましたら終了いたします。

Chinese (Simplified)

※当天请听从服务人员及工作人员的指示及提醒。假如不听从指示,可能会被拒绝参加。
※对于未听从在会场内的服务人员的指示及注意事项而产生的意外,主办者不会负上一切责任。
※握手会中,服务人员可能因引导大家而发生碰触到客人的肩膀及手腕等等的情况。是次参加握手会只供能够接受的人参加。
※参加握手会的时候请将戒指取下。
※握手会如果超过原定的时间就会结束。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。