Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2014 at 17:20

Japanese

・撮影・録音・録画は固くお断りさせて頂きます。
・深夜・早朝からの泊まり込み・座り込み・集会等は近隣のご迷惑となりますので、ご遠慮下さい。


岩手県立大学 大学祭実行委員会 TEL 019-694-2098



握手会開催決定!

当日会場の特設販売ブースで、12/12(金)発売SKY-HI 2ndシングル「スマイルドロップ」をご予約購入いただいたお客様に、握手会参加券を差し上げます。(CD 1枚ご予約購入につき、参加券を1枚差し上げます)

Chinese (Traditional)

・拍照・錄音・攝影絕對禁止。
・深夜・早晨開始外宿・群體圍坐・集會等等的因為會造成附近居民的困擾、請不要做。


岩手縣立大學 大學祭實施委員會 TEL 019-694-2098



握手會舉辦決定!

在當天會場特別設置的攤位、對於預約購買12/12(星期五)發售的SKY-HI 2nd單曲專輯「微笑水果糖」的客人、可以得到握手會參加券。(每預約購買1張 CD 、就可以獲得1張參加券)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。