Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2014 at 16:51

Japanese

●11月3日(月・祝)[東京]豊洲PIT/14:45開場/15:30開演
●11月3日(月・祝)[東京]豊洲PIT/17:45開場/18:30開演
●11月8日(土) [名古屋]Zepp NAGOYA/17:15開場/18:00開演
●11月16日(日) [大阪]なんばHatch/14:45開場/15:30開演
●11月16日(日) [大阪]なんばHatch/17:45開場/18:30開演
●11月30日(日) [福岡]Zepp FUKUOKA/17:15開場/18:00開演
◎全6公演

Korean

● 11월 3일 (월, 공휴일) [도쿄] 도요스PIT / 14:45 개장 / 15:30 개연
● 11월 3일 (월, 공휴일) [도쿄] 도요스PIT / 17:45 개장 / 18:30 개연
● 11월 8일 (토) [나고야] Zepp NAGOYA / 17:15 개장 / 18:00 개연
● 11월 16일 (일) [오사카] 난바 Hatch / 14:45 개장 / 15:30 개연
● 11월 16일 (일) [오사카] 난바Hatch / 17:45 개장 / 18:30 개연
● 11월 30일 (일) [후쿠오카] Zepp FUKUOKA / 17:15 개장 / 18:00 개연

○전 6 공연

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。