Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 1 Review / 14 Nov 2014 at 13:00

acdcasic
acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
English

WeChat growth slows right down as it reaches 468 million monthly active users

The newest data from Tencent, China’s social media web giant, shows that its WeChat messaging app now has 468.1 million active users (MAUs) in Q3 2014. That’s up from 438 million MAUs in Q2.

It represents quarterly growth of 6.8 percent – by far the lowest it has ever seen. WeChat’s growth is nearly half the rate that it saw from Q1 to Q2.

Once again, Tencent did not indicate how many of WeChat’s active users are outside China. This is the app’s growth rate in terms of MAUs so far:

Japanese

WeChatの月間アクティブユーザ数、4億6800万人に届くが、成長率は急減速

中国の一大ソーシャルメディア企業Tencentの最新のデータによれば、同社のWeChatメッセージングアプリは、2014年第3四半期において4億6810万人の月間アクティブユーザ(MAU、過去1ヶ月間に利用したことのあるユーザ数)を抱えている。第2四半期の4億2800万人からの増加である。

このデータから、四半期でのユーザ数増加が6.8%にとどまっていることがわかり、これまでで最も低い増加率である。WeChatの成長率は、第1から第2四半期への成長と比較して、およそ半分になっている。

毎度のことであるが、TencentはWeChatアクティブユーザのうちどれだけが中国国外から利用しているかを明らかにしていない。これはあくまでMAUという観点でのアプリの成長率である。

Reviews ( 1 )

mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
mikang rated this translation result as ★★★★★ 17 Nov 2014 at 19:09

素晴らしいです。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/wechat-468-million-active-users-q3-2014/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。