Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Nov 2014 at 08:29

jungyeon_92
jungyeon_92 52 Dear whom it may concern, I am Jun...
Japanese

教育者がより良い教育を行えるように、そして、学習者がより良い教育を受けられるようにする、それがLappsのミッションです。
Lappsを使い、教育者は最適な教育ツールの情報、例えば、アプリやサイト、ソフトなどを見つけられます。また、有益なツールに関して評価やコメントを行い、他の人とシェアできます。
教育者がLappsを使ってより良い教育を提供し、他の教育者とつながる。そして、その他の教育者もさらにより良い教育を提供し、その連鎖で社会をより良くする、それがLappsのビジョンです。

English

The mission of Lapps is "teachers to teach better, learners learn better by raising the quality of education itself."

By using Lapps, teachers can find useful educational tools such as applications, websites and software. Also, they can share their personal evaluations and comments about useful tools.

Teachers offer better education service and are connected to other teachers by using Lapps. Then those teachers can offer much better education service, and the society can flourish. This is the vision of Lapps.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://lapps.asia/about-us 掲載の文章です