Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 01 Nov 2014 at 11:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

しかし君は勘違いをしている。私は断じてサクラを雇って入札価格を吊り上げてなどいません。何故、そう思ったのでしょうか?入札履歴を見てもらえば分かるが2番目と3番目の入札はそれぞれ29$と27$です。

以前、君は私の剃刀を落札してくれた。その時は日本語で挨拶をしてくれて私は非常に嬉しかった。
私は英語が非常に苦手なのでうまく説明できない事が多い(普段は無料の翻訳を利用しているが、この文章は有料翻訳を利用)
しかし不正は1度もした事がない。それを証明したいが私は方法が分かりません。




English

However, you misunderstand it. I have not hired a fake person and raised the bidding price. I wonder why you thought so? As you can understand if you see the history of the bidding, the bidding price of the 2nd and the 3rd are 29 dollars and 27 dollars respectively.

You had won the bidding of my sword before. At that time, you said hello to me in Japanese and I was very happy about it.
I am not good at English at all, and cannnot explain well in many cases(I usually use the translation at free of charge, but this sentence is translated by paying).
I have not taken an illegal act at all. I would like to prove it, but I don't know how to do it.

Reviews ( 1 )

tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 02 Nov 2014 at 11:54

original
However, you misunderstand it. I have not hired a fake person and raised the bidding price. I wonder why you thought so? As you can understand if you see the history of the bidding, the bidding price of the 2nd and the 3rd are 29 dollars and 27 dollars respectively.

You had won the bidding of my sword before. At that time, you said hello to me in Japanese and I was very happy about it.
I am not good at English at all, and cannnot explain well in many cases(I usually use the translation at free of charge, but this sentence is translated by paying).
I have not taken an illegal act at all. I would like to prove it, but I don't know how to do it.

corrected
However, you are misunderstanding. I have not hired a fake buyer and raised the bidding price. I wonder why you thought so. As you can understand from the history of the bidding, the bidding prices of the 2nd and the 3rd are 29 dollars and 27 dollars respectively.

You won the bidding of my sword before. At that time, you said hello to me in Japanese and I was very happy at it.
I am not good at English at all, and often cannnot explain well about the situation (I usually use a translation service for free of charge, but I paid for the translation for this sentence).
I have never cheated. I would like to prove it, but I don't know how to do it.

Add Comment