Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Oct 2014 at 12:06

mikang
mikang 50 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
Japanese

国際会議連盟(ICCA)の日本会員が集まる「ICCA日本会員ハイブリッドミーティング」が10月24日、札幌、東京、大阪の3か所をテレビ会議システムで繋いで行なわれた。

東京会場では観光庁と日本政府観光局(JNTO)、各都市ビューローや国際会議場、PCO各社24人が集まったほか、札幌会場、大阪会場には合わせて9人が参加した。

会議では、9月にオーストラリアで開催された、「ICCAアジア太平洋地区クライアント/サプライヤービジネスワークショップ」のようすが発表した。

English

"ICCA Japan members hybrid meeting", the Japanese members of International Congress and Convention Association (ICCA) gathered on October 24, at Sapporo, Tokyo, and Osaka. It was carried out by connecting the three places by the TV conference system.

From Japan Tourism Agency and Japan National Tourism Organization (JNTO), bureaus in each cities, international conference centres, PCO and others, 24 people were participated at Tokyo, and 9 People participated at Sapporo and Osaka.

It was presented "ICCA Asia Pacific Ocean district client / supplier business workshop" at Australia in September at the meeting.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.