Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Oct 2014 at 16:35

[deleted user]
[deleted user] 52 Amateur and aspiring translator!
Japanese

銀行には問い合わせして頂けましたか?
アマゾンのシステム上、発送前にクレジットカードへの課金はされませんので銀行側のトラブルの可能性があります。
こちらからもアマゾンに伝えますのであなたからもう一度アマゾンに問い合わせて頂けますようお願い致します。あなたのオーダーIDは110-8513532-6740227です

顧客からまた以下の連絡がありました。
課金システムの問題は私のコントロール外の問題で解決できません。
顧客と連絡を取って下さい

English

Did you contact the bank?
Following the Amazon system, charges will not be made prior to the shipment so it is possible that there is a problem with the bank.
We will also contact Amazon about this so if you could also do the same that would be helpful.
Your order ID is 110-8513532-6740227.

We received the following message from our customer again.
I'm unable to solve the billing system outside of the control issues.
Please contact the customer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.