Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Oct 2014 at 11:09

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

こんにちは

お買い上げありがとうございます。

今回の出品品は共同でイーベイを始めた友人の出品アイテムの為

私は取り扱っていないのです。

操作ミスで再出品している状態を気付きませんでした。

しかも、友人とは利益の取り分で喧嘩になり、音信不通です。

他の日本のセラーさんから購入して頂きたいのです。

arai-japan 、 tokyofreaks23 など 私より価格が安いです。

PayPalに返金しておきます、キャンセルリクエストに承諾して下さい

私からお詫びの品を送ります。





English

Hello.
Thank you for your recent purchase.
This product belongs to a friend who began to list items with me, and I don’t handle it.
I didn’t realize it was still listed. It was my oversight.
On top of that, he and I fought over profits, so I have no contact with him.
So I would like you to purchase it from other Japanese sellers.
Arai-japan and tokyofreak3 offer it more inexpensively.
I will issue a refund to your PayPal account. Please accept my cancel request.
I will send you a gift as a token of my apology.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: イーベイでの出品品が取り扱ってない。