Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Oct 2014 at 11:14

spdr
spdr 52
Japanese

こんにちは

お買い上げありがとうございます。

今回の出品品は共同でイーベイを始めた友人の出品アイテムの為

私は取り扱っていないのです。

操作ミスで再出品している状態を気付きませんでした。

しかも、友人とは利益の取り分で喧嘩になり、音信不通です。

他の日本のセラーさんから購入して頂きたいのです。

arai-japan 、 tokyofreaks23 など 私より価格が安いです。

PayPalに返金しておきます、キャンセルリクエストに承諾して下さい

私からお詫びの品を送ります。





English

Hello,

Thank you for purchasing the item.

However, the item you purchased was listed by my friend jointly started the business at eBay, so I have no control over it.

I have not noticed that I listed said item again.

In addition, we have quarreled about the share of profit, and I have not communication with him.

I would like to ask you to purchase it from the other Japanese seller.

The item price sold by the aria-japan and the tokyofreaks23 is cheaper than me.

I am going to issue a refund through the PayPal, so please approve the cancel request.

I will send you a small gift to express my gratitude.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: イーベイでの出品品が取り扱ってない。