Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Oct 2014 at 06:39

louis
louis 61
English

Tianhong also had some happier numbers to share: Yuebao now has 149 million users, and it has earned a total of around RMB 20 billion (US$3.2 billion) in profits, which works out to a profit of RMB 133 (US$21) per user. That’s not too shabby for a mutual fund that has no minimum investment amount.

The overall drop in assets shouldn’t come as a big surprise, as the fund’s yield has dropped a bit from its initial highs of over 6 percent. Yield fell below 5 percent for the first time in May, and according to the Yuebao website, as of this writing it currently sits at just 4.1 percent.

Japanese

しかしTianhongは同時に喜ばしい数字も発表している。Yuebaoのユーザは現在1億4900万人となっており、これまでに総計約200億人民元(32億米ドル)の利益を上げたというものだ。これはつまり1ユーザ当たり、133人民元(21米ドル)の利益となる。最低投資額の制限がない投資信託としては悪くない数字だ。

利回りが、6%を超える当初の高い水準から少し落ちたことを考えれば、全体での資産の下落は驚くに当たらない。利回りは5月に初めて5%を下回り、Yuebaoのホームページによれば、この記事の執筆時点で、4.1%ほどだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/alibabas-online-mutual-fund-yuebao-shrinking/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。